Романской филологии и перевода

История кафедры

История кафедры романской филологии и перевода начинается с образования Харьковского института лингвистического образования в 1930-е годы прошлого века.

Штат кафедры

В штате кафедры 4 доцента, 2 кандидата наук и другие высокопрофессиональные преподаватели французского, испанского, итальянского языков, прошедшие стажировку в зарубежных университетах.

Научная деятельность

Научный поиск специалистов кафедры направлен на проблемы межкультурной коммуникации, языкознания, переводоведения, литературоведения, психологии, философии.

Учебная работа

Кафедра проводит подготовку по следующим специальностям: «французский язык и литература», «испанский язык и литература». Специалисты получают основательные знания двух иностранных языков: французского и английского, испанского и английского. По желанию студенты могут изучать третий иностранный язык (немецкий, испанский, итальянский, китайский или японский). В случае сдачи государственного экзамена по этой дисциплине выпускники получают дополнительную квалификацию по третьему языку.

За 4 года обучения студент получает базовое высшее образование по специальности «французский язык и литература», «испанский язык и литература» и получает диплом бакалавра филологии.

По окончании пятилетнего курса обучения выпускники получают полное высшее образование по специальности «язык и литература (французский, испанский)» и квалификацию: филолог, преподаватель французского языка и литературы, английского языка, переводчик; филолог, преподаватель испанского языка и литературы, английского языка, переводчик, и получают диплом магистра.

Кафедра работает в тесном сотрудничестве с Французским институтом Харькова: преподаватели участвуют в подготовке студентов и приеме экзаменов DELF/DALF; студенты и преподаватели становятся непременными участниками всех культурных мероприятий Французского института. Студенты, участвующие в Республиканских олимпиадах, традиционно занимают призовые места.